• <cite id="syceu"></cite>
  • <small id="syceu"></small><abbr id="syceu"><table id="syceu"></table></abbr>
  • <abbr id="syceu"><button id="syceu"></button></abbr>
  • www.ymmtgmh.com — 中國知名的頂級女性時尚網站!
    當前位置:首頁 > 樂活 >

    密室之后,“跑男”主題游戲館開始入侵商業地產

    來源:摩登時尚網(www.ymmtgmh.com)時間:2015-05-12 08:05作者:Tom熱度:手機閱讀>>

    食指粗的手電筒擲出一柱灰白的光線,Alice在黑暗中疾走,重重地喘著氣。四周不時爆出尖叫和笑聲,但Alice看不到他們,在這個塑料綠葉搭建的迷宮里,她迷路了。

     

    這里是香港鉆石山一家名為“Running Games”的室內游戲場。第一個游戲,Alice和她的隊友要在完全漆黑的迷宮里找到出路,并從無數個高懸在迷宮墻上的小箱子內找到寫有本隊號碼的信物。他們要盡量趕在對手前面完成任務,這樣會在下一輪游戲中取得優勢。

     

    迷宮幽閉而曲折,轉了個彎,忽然撞見幾束強光,Alice和對面光源的持有者不約而同尖叫起來,緊接著是哈哈大笑——來者正是她走散的隊友。幾人興奮地交換了一下情報,又一頭扎進迷宮深處。尖叫、笑聲、漆黑中閃現的手電筒白光,拉開了玩家腎上腺素的閘門。

     

    游戲的靈感來自Running Man——韓國SBS電視臺于2010年推出的一檔真人秀競技節目。節目每期設立一個游戲主題,由主持和嘉賓混搭組隊進行比賽。游戲分為幾輪,除了解謎和花樣繁多的運動競技,還有其招牌游戲“撕名牌”,即相互撕掉對手背后姓名牌。開播至今,Running Man不斷刷新收視紀錄,更在亞洲各地俘獲超高人氣。Running Man的百度貼吧里有超過85萬名會員,帖子數目達九百多萬。除了熱絡地討論主持人八卦、為每期節目以秒為單位截圖外,會員們還會舉辦線下活動,模仿節目中的游戲進行比賽。

    “電視里的主角很開心,你能看出他們的笑是真是假。”2013年夏天,Billy Chong陪老婆在家看了一個多月的Running Man,然后他租下鉆石山一座工業大廈的一層開辦了“Running Games”,票價220港元。

     

    1000平方米的游戲場內,除了迷宮,還有數間模仿電影《哈利波特》場景的解謎室,玩家要在落地座鐘、一人高的鳥籠和古典唱片機等機關里找出通往下一關的線索。此外還有以國際象棋棋盤為模板的激光陣,玩家要像電影里的神偷一般將身體凹出各種動作,穿過交錯的激光線。

     

    整個游戲場的裝修前后花了350萬港元(約合280.25萬元人民幣)。這些布景一定程度彌補了室內游戲場在游戲種類和空間上的局限。“就是把手機游戲和韓國綜藝節目結合,讓他們成為其中的主角。”Billy說。Running Games有五個主題游戲,在情節上模仿《迷失》、《生化危機》、《哈利波特》和《超級瑪麗》等,玩家分成兩隊,進行4-5輪的通關游戲。

     

    Alice和隊友們終于走出了迷宮,歡慶之時,聽見背后傳來“滋啦”一聲,寫著“Alice”的姓名牌被對手趁亂撕了下來。她來不及沮喪,兩方隊員的撕名牌大戰已經打響,有人將背緊緊貼在墻上,也有兩人背靠背結成聯盟。

     

    Running Games復制了Running Man的王牌游戲撕名牌,和節目不同的是,被撕掉名牌的人不會被淘汰,而是罰做一些額外的運動或游戲,完成后就可以領回名牌“滿血復活”。

     

    “人家花錢來玩游戲,總不能被撕了名牌就讓他去坐冷板凳吧。”Billy說。他將撕名牌的殺傷力最小化,同時最大化其樂趣。雙方可以在游戲中隨時隨地“互撕”,贏的一方能暫時削弱對方的整體戰斗力,輸的一方略受懲罰就能返回“戰場”。撕名牌變成了“過把癮”。不少玩家表示,撕名牌最好玩,他們也是沖著這個游戲來的。

     

    “來之前我還專門看了《奔跑吧兄弟》,學習撕名牌。”Alice說。

     

    2014年,浙江衛視從SBS引進節目版權,合作推出中國版Running Man——《奔跑吧兄弟》。今年4月《奔跑吧兄弟》第二季開播,首播當日便打破了中國電視史上綜藝節目首播記錄。

     

    Alice還在進行懲罰游戲時,對手Ken也因名牌被撕暫時罰下場。他滿臉通紅,神色興奮,汗水浸透的T恤背后,名牌已從中間斷開,隨著他的走動一晃一晃。Ken甚至沒有時間和Alice多做交流,他急火火地完成了十個引體向上的懲罰,又殺回游戲場。

     

    在Billy看來,Running Man玩的游戲“很簡單、笨得要死,但每個人都很開心”,其吸引力就來自人和人之間的互動。“象棋、麻將為什么每天都有人玩?不同對手玩法就不一樣。我們玩的就是對手。”Billy說,“最簡單的一個比喻是吃飯,你和閨蜜去吃飯,和你跟很喜歡的男生去吃飯,同一家餐廳,感覺一樣么?”據Billy觀察,來玩Running Games的顧客有七成為女性,年齡都在35歲以下。

     

    盡管顧客多是姑娘,破壞力亦不容小覷。Running Games每個月的最大開銷就是維修,在撕名牌、爭搶線索等游戲中,經常有人會撞破道具。“所以我們在游戲中穿插解謎和機關,讓他們把跑步的速度減慢,減少碰撞。”Billy說。這個安排的效果收效甚微,“上個月賺了10萬港元(約合8.01萬元人民幣),維修就花了三四萬港元(約合2.4萬-3.2萬元人民幣)。”

     

    和Running Man一樣,Running Games為每群玩家配備了一位PD(即“Programme Director”,在Running Man中,PD負責講解游戲規則和裁判等事宜),負責講解游戲,并在適當的時機給玩家提示,確保他們在兩個小時內通關。“我們要做到幫了他們(玩家),他們也不知道,好像是自己成功的。”Billy說。

     

    從2013年底開業至今,Running Games從頭三個月每月虧損10萬到現在月盈利10-20萬,最忙的一次,一天接待了240位顧客。亦有不少公司組織員工來玩,希望能在游戲中改善溝通、建立合作精神,美心、蘋果、卡地亞等公司都是Running Games的顧客。還有男生在此求婚,事先設計好游戲,待女友通關獲取寶物箱時,打開一看,是枚求婚戒指。

     

    “香港人很喜歡新鮮事物,但這個新鮮期是非常有限的。”Billy說。他希望能將Running Games發展成像野戰游戲那樣的常青樹,“就好像是米和面,你每天吃都不會膩。”

     

    目前看來,玩家至少對撕名牌表示不會膩。Alice剛剛返回“戰場”,就聽見背后響起一聲——“滋啦”。

    樂活排行